Στη γερμανική γλώσσα σε κάθε γράμμα αντιστοιχεί ένας συγκεκριμένος ήχος. Αυτό μας διευκολύνει στην ανάγνωση. Θα πρέπει όμως να προσέξουμε κάποια γράμματα ή συνδασμούς γραμμάτων.
H,h
Το γράμμα “H” προφέρεται “χ” μόνο στην αρχή της λέξης z.B. Haus, Hut, Himmel, haben, heben.
Το γράμμα “h” δεν προφέρεται δηλαδή δεν ακούγεται στη μέση ή στο τέλος της λέξης z.B.
gehen, nehmen, Schuh, Reh.
Ο συνδυασμός “Ch” στην αρχή της λέξης προφέρεται “κ ” z.B. Chaos, Chor.
Ο συνδυασμός “ch” στη μέση ή στο τέλος της λέξης προφέρεται “χ” z.B. lachen, machen, nicht, Dach, Buch.
Ο συνδυασμός “sch” προφέρεται “σχ” παχύ z.B. Schule, Schuh, Tasche, naschen, schwimmen.
|
H, h---- |
---h--- , ---h |
ch |
Ch |
|
Haus, haben |
gehen, Reh, Kuh, sehen |
Dach, Sache, lachen |
Chaos. Chor |
S,s
Το γράμμα “s” προφέρεται “ζ” στην αρχή της λέξης ή ανάμεσα σε δύο φωνήεντα z.B. sehen, sagen, Rose, Hose.
Το γράμμα “ß” es-zet που αντιστοιχεί σε (ss) ή ο συνδυασμός “ss” προφέρεται ως έντονο “σ” z.B.
Straße, Fußball, hassen, lassen.
|
---- s, ss |
S, ---s--- |
sch |
st |
|
Haus Klasse
|
Suppe Rose |
Tasche Schere |
Stein Kasten |
eu
Ο συνδυασμός “eu” προφέρεται πάντα “όι” z. B. heute, Leute, heulen, neun
ei
Ο συνδυασμός “ei” προφέρεται πάντα “άι” z. B. heißen, zeigen, eins, zwei, drei
ie
Ο συνδυασμός “ie” προφέρεται πάντα “ιι” μακρό z. B. liegen, sieben, sie, nie