Μάθημα : ΓΕΡΜΑΝΙΚΑ Β' ΓΥΜΝΑΣΙΟΥ
Κωδικός : 1053010242
Grammatik
Το γραμματικό γένος - Το άρθρο
Το οριστικό άρθρο (Bestimmter Artikel)
Ονομαστική |
der = ο |
die = η |
das = το |
die = οι, τα |
Αιτιατική |
den = τον |
die = την |
das = το |
die = οι, τα |
Το αόριστο άρθρο (Unbestimmter Artikel)
Ονομαστική |
ein = ένας |
eine = μια |
ein = ένα |
- |
Αιτιατική |
einen = έναν |
eine = μια |
ein = ένα |
- |
Το αρνητικό αόριστο άρθρο (Unbestimmter Artikel - Negativ)
Ονομαστική |
kein = κανένας |
keine = καμία |
kein = κανένα |
keine |
Αιτιατική |
keinen = κανέναν |
keine = καμία |
kein = κανένα |
keine |
Παρατηρήσεις
- Το αόριστο άρθρο δεν έχει πληθυντικό.
- Το αόριστο άρθρο χρησιμοποιείται για ένα πρόσωπο, ζώο ή πράγμα, ή για μια έννοια που δεν είναι συγκεκριμένα και για κάτι, για το οποίο δεν έχουμε ξαναμιλήσει. Όταν αναφερόμαστε πάλι στο ουσιαστικό αυτό χρησιμοποιούμε το οριστικό άρθρο.
z.B. Das ist ein Ball. Der Ball ist schwarz-weiß.
Η άρνηση
Άρνηση (Negation)
Η άρνηση γίνεται με τους εξής τρόπους:
1. με nicht (δεν) όταν η άρνηση είναι για ολόκληρη πρόταση, οπότε μπαίνει στο τέλος της πρότασης.
z.B. Ich komme heute nicht. (Δεν θα έρθω σήμερα)
2. με nicht (δεν) όταν η άρνηση είναι για ένα συντακτικό όρο, όπως ρήμα, επίθετο ή επίρρημα, και μπαίνει πριν από αυτόν τον όρο. z.B. Ich spreche nicht gut Deutsch. (Δε μιλάω καλά Γερμανικά)
3. με το αρνητικό αόριστο άρθρο kein (κανένας) όταν η άρνηση είναι για ουσιαστικά και πάντα μπαίνει μπροστά από αυτά. Το kein κλίνεται όπως το αόριστο άρθρο.
z.B. Morgen haben wir keine Schule. (Αύριο δεν έχουμε σχολείο)
4. Το nein χρησιμοποιείται όταν θέλουμε να απαντήσουμε αρνητικά σε μία ερώτηση (που αρχίζει με ρήμα)
z.B. Kommst du aus Italien? – Nein, ich komme aus Spanien.
Πληθυντικός αριθμός
Η πρόταση
Προστακτική
Ανώμαλα ρήματα
Unregelmäßige / starke Verben (Ανώμαλα ρήματα)
Ορισμένα ρήματα κλίνονται με τις καταλήξεις των ομαλών ρημάτων, αλλάζουν όμως κατά την κλίση τους το θεματικό φωνήεν στο β΄ και γ΄ ενικό πρόσωπο. Υπάρχουν τρεις κατηγορίες, αυτά που μετατρέπουν:
- το –e– –i–
- το –e– –ie–
- και το –a– –ä–
|
sprechen μιλάω |
sehen βλέπω |
fahren πηγαίνω |
ich |
sprech – e |
seh – e |
fahr – e |
du |
sprich – st |
sieh – st |
fähr – st |
er/sie/es |
sprich – t |
sieh – t |
fähr – t |
wir |
sprech – en |
seh – en |
fahr – en |
ihr |
sprech – t |
seh – t |
fahr – t |
sie/Sie |
sprech – en |
seh – en |
fahr – en |
Σύμφωνα με το sprechen (μιλάω) κλίνονται τα ρήματα π.χ.: geben - δίνω (er gibt), treffen - συναντάω (er trifft), helfen - βοηθάω (er hilft), essen - τρώω (er isst) και άλλα.
Σύμφωνα με το sehen (βλέπω) κλίνεται το ρήμα π.χ.: lesen - διαβάζω (er liest) και άλλα
Σύμφωνα με το fahren (πηγαίνω κάπου με ένα μεταφορικό μέσο) κλίνονται τα ρήματα πχ.: laufen - τρέχω (er läuft), schlafen - κοιμάμαι (er schläft) και άλλα.
Modallverben
Τα Modalverben είναι λίγο ιδιόμορφα ρήματα ως προς την κλίση τους:
dürfen | können | müssen | |
(επιτρέπεται) | (μπορώ) | (πρέπει) | |
ich | darf | kann | muss |
du | darfst | kannst | musst |
er/sie/es | darf | kann | muss |
wir | dürfen | können | müssen |
ihr | dürft | könnt | müsst |
sie/Sie | dürfen | können | müssen |
Τα Modalverben μπαίνουν στη δεύτερη συντακτική θέση της πρότασης και συντάσσονται συνήθως με απαρέμφατο, το οποίο μπαίνει στο τέλος της πρότασης και δεν κλίνεται.
π.χ. Papa, darf ich heute Abend ins Kino gehen?
Julia, kannst du bitte das Fenster öffnen?
Ich muss meine Hausaufgaben machen.
.Τα Modalverben εκφράζουν:
- dürfen: παροχή άδειας και απαγόρευση, ευγενική ερώτηση και υπόθεση
- können: ικανότητα και ανικανότητα (με άρνηση), δυνατότητα, υπόθεση και παροχή άδειας
- müssen: υποχρέωση, αναγκαιότητα, διαταγή